برای آنکه پرواز کنی ، پیکر خویش را ، به حال خود رها مکن. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
برای ربودن دل آدمیان ، بر هم پیشی گیریم که این زیباترین آورد زندگیست. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
برای رسیدن به بلندای بخشندگی ، باید از آز وجود خویش بگذری. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
برای رسیدن به جایگاهی بالاتر ، گذشت را نیز بیاموزیم. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
نامداری که خود را به خواری می افکند ، هزاران دل آویخته به دامان خویش را نیز به خاک می کشد. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
نخستین گام بهره کشان کشورها ، در آغاز نابودی بزرگان آنهاست و سپس تاراج دارایی شان. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
نگاه مردان و زنان کهن ایستا نیست ، آنها دوران های آینده را نیز ، به خوبی می بینند. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
ویرانه کاخ های برآزندگان هم ، هزاران گهواره امید بر بستر خویش دارد. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
چه فریست زندگی را ، آنگاه که برآزندگان و اساطیر را نشناسی و بی ره توشه ایی پرواز کنی ؟. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
چه نیک مردان و زنان برآزنده ایی که همچون باران می بارند ، برای شکوفا شدن اندیشه آیندگان. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
توان آدمیان را ، با آرزوهایشان می شود سنجید. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
خوی آدمی ، همواره در پی دگرگونی و آرمانگرایی است. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
در دوران زندگی ، تنها زمان هایی برایمان ارزشمند است ، که آرمانی را پیگیری می کنیم. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
زمانی می توانید کسی را از راهی بازدارید ، که در آغاز، آرمانش را دگرگون ساخته باشید. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»
سرآمد این جهانی شما هر چه بزرگتر باشد ، سرنوشت زیباتری در برابر شماست. «حکیم ارد بزرگ - Hakim Great Orod»